Tu vis ou tu meurs

Prix International d'Œuvre
Poétique Originale de l'Académie
Claudine de Tencin

Anne Sexton

Figure majeure de la poésie américaine, Anne Sexton (1928- 1974) est l’autrice d’une œuvre poétique composée de plus d’une dizaine de recueils précurseurs. Ses poèmes explorent des thèmes aussi divers que l’enfermement psychiatrique, la féminité et le corps, le désir, l’enfantement, la famille, l’amour, l’écriture… thèmes qu’elle partage avec Sylvia Plath, dont elle est proche. Récompensée par le prix Pulitzer en 1967, elle se voit décerner des titres honorifiques dans de nombreuses universités, telles que Harvard, Colgate ou encore Boston. Rattrapée par ses maux, elle met fin à ses jours en 1974.

Anne Sexton

Anne Sexton

Tu vis ou tu meurs

Œuvres poétiques (1960-1969)

Traduit de l’anglais (États-Unis) par Sabine Huynh
Préface de Patricia Godi

Prix : 24 €
Ebook : 17,99 €

Tu vis ou tu meurs est reconnu comme un chef-d’œuvre.
« Si l’exploration des liens de parenté occupe une place centrale dans la poésie d’Anne Sexton, sa nouveauté réside aussi, fondamentalement, dans la venue à l’écriture de l’autre relation qui a interrogé la psychanalyse, à laquelle la culture androcentrée s’est généralement peu intéressée, contrairement à la relation entre père et fille, entre père et fils, mère et fils : la relation des mères et des filles. Dès lors que le sujet lyrique se situe en tant que fille dans nombre de poèmes, de même qu’en tant que génitrice, l’œuvre entreprend doublement de pallier le silence qui a entouré les généalogies féminines » P.G.
Les quatre recueils présents dans cette édition sont traduits pour la première fois en français par Sabine Huynh, qui a fait de la traduction de l’œuvre d’Anne Sexton un projet de vie. Un cinquième recueil, intitulé Transformations, sera publié prochainement.

« Chaque être en moi est un oiseau.
Je bats toutes mes ailes.
Ils voulaient te retrancher de moi
mais ils ne le feront pas.
Ils disaient que tu étais infiniment vide
mais tu ne l’es pas.
Ils disaient que tu étais si malade que tu agonisais
mais ils avaient tort.
Tu chantes comme une écolière.
Tu n’es pas déchirée. »
A. S., Pour fêter ma matrice

Rencontres autour du livre d’Anne Sexton consultez sa page Actualités

  • 2022
  • 400 p.
  • 24 €
  • EAN 9782721009395
  • Ebook 17,99 €
  • EAN 9782721009401

La Presse en parle

C’est très beau, il a quelque chose de précis, c’est une langue qui est excessivement touchante. Chloé Delaume, France inter, 6 septembre 2023

L’égale de Sylvia Plath est enfin publiée en France, près de quarante ans après sa mort. Trois raisons de découvrir cette figure de la poésie américaine confessionnelle, au succès fulgurant de l’autre côté de l’Atlantique. Télérama, 21 février 2022

Ses poèmes restent d’une force rare, si bien que Sexton, peu connue en France, reste l’égale de Sylvia Plath. Revue Esprit, 9 juillet 2022

Une voix majeure de la poésie aussi curieusement qu’injustement méconnue: Anne Sexton, figure majeure de la poésie américaine confessionnelle. La Libre, avril 2022

Il y a quelque chose d’extraordinaire chez elle. Ce que j’ai aimé, c’est à quel point c’est une poésie intime et en même temps violente.” Librairie Millepages, La Grande Librairie, 23 mars 2022

Sublime autoportrait sans fin d’une femme au quotidien. L’Obs, 17/02/2022

Anne Sexton, féministe en « je » majeure. Cette autrice américaine importante, poète de l’intime est enfin traduite en français. Ouest France, 07/02/2022

La poète américaine Anne Sexton a conté sa dépression, sa relation avec ses filles et la situation des femmes dans son pays […] évoquant des tabous […] et a «enduré des tirs d’artillerie en raison de la flamboyance de son objet poétique». Mathieu Lindon, Libération, 22/01/2022

L’introspection bouleversante d’une femme cherchant à s’écrire. […] Chez elle, la sorcière figure déjà la femme puissante. Celle qui, par ses paroles, vengera toutes ses sœurs, épouse enfermée, amoureuse trahie ou femme au foyer délaissée. La Croix, 19/01/2022

Le présent ouvrage permet enfin de découvrir en français quatre recueils d’Anne Sexton. […] En épigraphe du Dahlia noir et en hommage à sa mère assassinée, James Ellroy choisira ses vers. Le Figaro Littéraire, 13/01/2022

Reconnue de son vivant dans le monde anglo-saxon, son œuvre constitue une preuve de la puissance des mots à construire, à relier et à réparer. En attendant Nadeau, 8 juin 2022

On ne peut que se réjouir que les éditions des femmes donnent à lire les ouvrages d’Anne Sexton, devenue une figure majeure de la poésie américaine mais que le milieu poétique français, pourtant ouvert aux voix masculines issues d’outre-Atlantique, a jusqu’ici ignorée. Les Découvreurs, 01/2022

Pour Anne Sexton la poésie est l’art du langage par excellence. Le salon littéraire, 3/1/2021

Elle reste une poétesse américaine majeure mais […] il faut attendre cette édition pour que ses œuvres soient accessibles dans notre langue et la belle traduction de Sabine Huynh. Lelittéraire.com, 29/12/2021

Bibliographie

Aux éditions des femmes-Antoinette Fouque